nieuw bij RaamopRusland

nieuw bij RaamopRusland

 

Hallo , 

 

Volgens Human Rights Watch maakt Rusland zich in Oekraïne schuldig aan marteling. In Oekraïne leidt deze agressie tot steeds meer weerzin tegen het Russisch als taal. Schrijver Volodymyr Rafeyenko uit Donetsk, Russischtalig opgevoed, dicht niet meer in zijn moedertaal. In Moskou is de elite intussen bezig posities in te nemen voor het geval Poetin in de problemen komt, weet analist Andrey Pertsev. Oekraïne heeft andere prioriteiten en concentreert zich op herovering van Cherson. Alleen als Moskou die stad moet opgeven, is een wapenstilstand denkbaar, hoorde ex-diplomaat Robert Serry

Ukrainian writer Volodymyr Rafeyenko (Donetsk, 1969) used to write in his native Russian. Since the war he stopped doing so. Marci Shore, associate professor of intellectual history at Yale University corresponded with Rafeyenko this spring about the war, about truth and evil, and about the changing status of the Russian language in Ukraine.

Remarkable shifts take place in the Russian elite. Feuds between apparatchiks come out into the open. According to Andrey Pertsev this is a sign that Putin is preoccupied with Ukraine and loses internal control. Conflicts among high-profile politicians and the siloviki are a sign of the collapse of the old system. This might be the beginning of a change of Russia’s system of power.

Russische troepen in Cherson en Zaporizje hebben burgers gemarteld, gekidnapt en illegaal vastgehouden en ook krijgsgevangenen gefolterd, rapporteert Human Rights Watch. 

Zonder herovering van Cherson en andere steden in het zuiden, zoals Melitopol en Berdjansk aan de Zee van Azov, komt elke onderhandeling over een beëindiging van de oorlog neer op capitulatie. Robert Serry publiceert zijn derde Oorlogsdagboek over zijn bezoek aan Oekraïne.